Norsk som andrespråk

 

DEL A: INTRODUKSJON TIL TEMAET OG TEKSTEN

A-1: Overordnede spørsmål til emnet 

a) Hvor mange innvandrere bor det i Norge? Hvilken førstespråksbakgrunn har de? 

b) Hva vil det si å lære norsk som andrespråk? Er norsk et lett eller vanskelig språk å lære? Hva bestemmer hvordan og hvor godt man lærer et nytt språk? 

c) Hvilke andre språk har du lært? Hva var lett og vanskelig i disse språkene? Kan du nevne noen språk som du synes er like norsk? Og andre språk som er mer forskjellige fra norsk?

 A-2: Snakk sammen om uttale og uttalelæring

a) Er det viktig å lære seg «korrekt» uttale? Hvordan jobber du med uttale i fremmedspråkene du kan? Er det noen lyder du synes er spesielt vanskelige å uttale? Hva gjør de vanskelige i så fall? 

b) Se reklamefilmen fra Berlitz språkskole: 

Hva er poenget med filmen? Synes du den er en god reklame for en språkskole?

c) Reklamefilmen handler om å lære engelsk. Men hva tror du er vanskelig med norsk uttale? Har du eksempler på vanskelige lyder på norsk?

A-3: Introduksjon til teksten

Se på illustrasjonen under. Kan du komme på andre ord som får ulik betydning når man bytter vokaler? 

DEL B: LESING AV SPRÅKPRAT-INNLEGG OG OPPGAVER TIL TEKSTEN 

«Hva er egentlig forskjellen mellom «u» og «y»?» av Cecilie Slinning Knudsen.

B-1: Spørsmål til teksten 

a) Fra hvilket alfabet har bokstavene «u» og «y» sitt opphav? 

b) Hva er forskjellen i uttale mellom «u» og «y» på norsk?

c) Hvordan blir bokstaven «y» ofte uttalt i lånord?

d) Hvordan blir «y» uttalt på engelsk? Bruk gjerne disse ordene som eksempel: youfunnymy

e) På hvilke måter kan bokstaven «u» bli uttalt på norsk?

f) Hva mener vi med «fremre runda vokaler»?

e) Hva gjør den norske [ʉ]-lyden spesiell?

B-2: Forklar utrykkene 

a) fonem

b) lånord

c) fonologi

d) minimale par

B-3: Diskusjonsoppgaver

a) Hvorfor kan det være vanskelig å lære seg forskjellen mellom «u» og «y» på norsk?

b) I hvilken grad mener du at uttalen er viktig når man skal lære et nytt språk?

c) Hvilke forskjeller kan du komme på mellom uttalen i norsk og engelsk? Og i norsk og andre språk du kan? Gi konkrete eksempel.

DEL C: FORDYPNING OG UTFORSKNING AV TEMAET

C-1: Minimale par

a. Under ser du eksempel på noen minimale par der bare vokalen er forskjellig. Les ordene høyt, og legg merke til hvordan du beveger leppene når du uttaler dem. Klarer du å finne eksempel på andre minimale par med «y» og «u» som vokal? Husk at bokstaven «u» kan ha to uttalemåter.

                  syr – sur

                  bry – bru

                  myr – mur

b. Prøv å lage andre minimale par blant norske ord, enten ved å bytte mellom vokaler eller konsonanter. Hvor mange klarer du å lage? Eksempel: bil – pilmann – sanntoll – tull

C-2: Andrespråkslæring

Setningene under er skrevet av en elev som har norsk som andrespråk. Klarer du å finne feilen i setningene og forklare hva som kan være grunnen til at eleven skriver dette?

a) De hadde en romantisk middag med levende lus på bordet.

b) Kan jeg få låne hodeluset ditt?

C-3: Morsmålet sin rolle ved språklæring og uttaletilegnelse

a) Hvilken rolle spiller morsmålet når man lærer et nytt språk? 

b) Se på denne videoen av Snorre Karkkonen Svensson, og ta notat underveis. Gå sammen i grupper og gjenfortell hovedinnholdet i videoen til hverandre.